TITLE: 《詩經·國風·鄭風·溱洧》/QUENCY註 AUTHOR: QUENCY DATE: 06/17/2014 04:33:21 AM CATEGORY: 高中國文 STATUS: publish ---- BODY:
《詩經·國風·鄭風·溱洧》,原詩如下:
溱與洧,方渙渙兮;士與女,方秉蕑兮。女曰:「觀乎?」士曰:「既且,且往觀乎?」 洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。
溱與洧,瀏其清矣;士與女,殷其盈矣。女曰:「觀乎?」士曰:「既且,且往觀乎?」洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。
-------------------------------------------------------------------------------
正讀:
溱(ㄓㄣ)與洧(ㄨㄟˇ),方渙渙兮;士與女,方秉蕑(ㄐㄧㄢ)兮。女曰:「觀乎?」士曰:「既且(ㄘㄨˊ),且往觀乎? 」洧之外,洵訏(ㄒㄩ)且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。
溱(ㄓㄣ)與洧(ㄨㄟˇ),瀏其清矣;士與女,殷其盈矣。女曰:「觀乎?」士曰:「既且(ㄘㄨˊ),且往觀乎?」洧之外,洵訏(ㄒㄩ)且樂。維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。
-------------------------------------------------------------------------------
正譯:
溱水流入洧水,正當水勢盛大;男的追求女的,手上都拿著蘭草。女的說:「去看看好嗎?」男的說:「那就一起過去,看看去吧!」洧水那邊,真寬敞,真快活。這對男女交遊,邊走邊呢喃私語,說說笑笑,親親熱熱,還互贈芍藥作為定情的信物。
溱水流入洧水,水色盪漾;男的追求女的,遊人越來越多。女的說:「去看看好嗎?」男的說:「那就一起過去,看看去吧!」洧水那邊,真寬敞,真快活。這對男女交遊,邊走邊呢喃私語,說說笑笑,親親熱熱,還互贈芍藥作為定情的信物。
QUENCY:第一段的「伊其相謔」和第二段「伊其將謔」是交往的進程,白話譯成相同文字。
-------------------------------------------------------------------------------
《溱洧》展示的就是這種純樸自由、美麗歡暢的民俗風景。雖時隔三千年,如今讀來,詩中男女仍躍然紙上。那春天的氣息、青春的活力、躁動的情懷,融匯成一曲熱情洋溢的生命交響。詩中描繪的愛情浪漫而又明媚,真實地顯露出生命欲望和人性本能。(http://baike.baidu.com/view/5852556.htm,百度百科,溱水)
讀這首詩,千萬莫要忽略了其中兩個小小的道具:「蕑(蘭)」,與「勺藥」。憑借著這兩種芬芳的香草,作品完成了從風俗到愛情的轉換,從自然界的春天到人生的青春的轉換,也完成了從略寫到詳寫的轉換,以「全鏡頭」到「特寫鏡頭」的轉換。「......前四句是一層,落腳在「蕑」;......前一層內部其實還包含一個小轉換,即自然向人的轉換,風景向風俗的轉換。詩人以寥寥四句描繪了一幅風景區,也描繪了一幅風俗畫,......通道「溱與洧」和「士與女」兩個結構相同的句式的轉換實現的。結構相同的來西可以使人產生由此及彼的對照、聯想,因而這裏的轉換令人覺得順理成章,毫不突然。」「......後八句為一層,落腳在「勺藥」。......作品便從風俗轉向愛情,從「蕑」轉向「勺藥」。......一改前面的宏觀掃描,將「鏡頭」對準了這對青年男女,記錄下他們的呢喃私語,俏皮調笑,更凸現出他們手中的勺藥,這愛的信物,情的象徵。總之,蘭草「淡出」,勺藥「淡入」,情節實現了「蒙太奇」式的特換。」(《詩經•鄭風•溱洧》評注及創意)
================================================
※溱、洧:水名,又見《詩經‧國風‧鄭風‧褰裳》篇:「子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無他士?狂童之狂也且!」。
※傳說,黃帝把玄囂(ㄒㄧㄠ)葫蘆裡流出的那段河叫溱水,把昌意葫蘆裡流出的那段河叫洧水,兩河匯流後流經新鄭南關。(http://baike.baidu.com/view/1869091.htm,百度百科:雙洎河)
※溱水(ㄓㄣ):古水名,它源于河南省新密市白寨鎮,與洧水在交流寨村會流後稱雙洎河,最後注入賈魯河。西漢時期,桑欽《水經》中《溱水篇》:「溱水出鄭縣西北平地,東過其縣北,又東南過其縣東,又南入于洧水。酈道元《水經注》:記鄭武公遷都于新鄭,將鄭韓故城北之溱水搬遷到密縣,改溱水為黃水。」(http://baike.baidu.com/view/5852556.htm,百度百科:溱水)
※洧水(ㄨㄟˇ):即今 雙洎(ㄐㄧˋ)河 。源出今 河南省 登封縣 陽城山 ,自 長葛縣 以下,故道原經 鄢陵 、 扶溝 兩縣南,至 西華縣 西入 潁水 。(《漢典》)
※方,介詞,表示時間,相當於「正在」、「正當」 。如:方今盛世、方興未艾。(《漢典》)
※與:与,動詞,小篆字形,「一、勺」合起來,表示賜予別人東西。「與」,從与,從舁( ㄩˊ),共同抬起,与,給予。合起來表偕同、朋友。本義:賜予,施予,給予。(《漢典》)(QUENCY:「與」在此詩中,不能把它視為介詞「和」,要賦予動詞的詞性,全詩就呈現出如電影一般的畫面。「溱與洧,方渙渙兮;士與女,方秉蕑兮。」是一對句,而非獨立句。改動成分號。)
※渙渙:水勢盛大。《集傳》:「渙渙,春水盛貌。」
※士與女:泛指眾遊春男女,男的追求女的。「女曰」、「士曰」的士、女則有所專指。以下仿此。
※秉:動詞,手拿著,手持(是一隻手從旁邊拿著小物)。《爾雅》:「執也。」(《漢典》)
※蕑(ㄐㄧㄢ):異體字有「蕳」。一種蘭草。又名大澤蘭,與山蘭有別。古字同。《毛傳》:「蕑,蘭也。」
※古人所謂蕑是一種香草,屬菊科,和今之蘭花不同。《爾雅翼》蕑草,大都似澤蘭。《盛弘之‧荆州記》都梁縣有山,山下有水淸泚,其中生蘭草,名都梁香,因山爲號。其物可殺蟲,毒除不祥。故鄭人方春三月,于溱洧之上,士女相與秉蕑而祓除。(《漢典》)
(QUENCY:正字為「蕑」,異體字為「蕳」,改動。網路上寫成「蕳」字應有誤,回歸本字。)
(http://chinese.cersp.com/sJxzy/UploadFiles_7033/200707/20070716202443890.jpg)
延伸閱讀:http://chinese.cersp.com/sJxzy/cSgsw/200707/4262.html,新思考網,溱洧之兰——诗经里的植物(7)
※觀:言游觀。這句是說一個女子約她的愛人道:看看熱鬧去吧?(「觀」亦可讀爲「灌」,灌爲洗濯,洗濯所以除不祥。)
※既:已也。《鄭箋》:「既,已也。士曰已觀矣。」
※既且:既,連詞,跟「且」、「又」、「也」、「還」等詞配合,表示同時具有兩種情況。。(《漢典》)且,假借為「徂(ㄘㄨˊ)」,往。《爾雅》:「徂,往也。」陸德明《經典釋文》:「且,音徂,往也。」
※且往觀乎:是女勸男再往之辭,「且」訓「複」。
※且往觀乎:且,副詞,暫且,故且。(《漢典》)
※且往觀乎:且,連詞,表示並列關係。「君子有酒,旨且多。」《詩‧小雅》
※洧之外:「外」 就是河岸邊。
※洵:假借為「恂」,副詞。誠然,確實。「洵有情兮」《詩‧陳風‧宛丘》;「洵美且異」《詩‧邶風‧靜女》(《漢典》)
※訏且樂:訏(ㄒㄩ)廣闊,《傳》:「訏,大也。」這句是說洧水之外確是寬曠而可樂。
※維:發語詞。用於句首和句中,無實義。
※伊:猶「維」,語助詞。
※《鄭風‧溱洧》:「維士與女,伊其相謔。」高亨《詩經今注》:「伊,發語詞。」《詩經》中確有「伊」用發語辭的。但卻沒有用在「其」之前的。「伊」如為發語辭。則「其」字無以立足。北大《先秦文學史參考資料》引馬瑞辰說:「伊」與「㗨(ㄞˇ)」同,戲謔貌。若考之于上文所述「X其+動」的句式,「X其」應是作狀語的修飾語(QUENCY改動「形容詞」),由此可知馬說更接近《詩經》語言風格。(http://blog.xuite.net/quencychenkimo/twblog/221865075,百度文庫,肖贤彬,2006,《诗经》若干带「有」「其」字疑难句子的释义 ,广东社会科学:2006年第4期。)《廣雅》:「㗨,笑也。」《玉篇》笑貌。《集韻》倚蟹切,音矮。笑聲。
※謔:調笑。《說文》:「謔,戲也。」
※勺藥:《漢典》,即芍藥。香草名,與今之木芍藥(唐代人稱牡丹)不同。男女以勺藥相贈是結恩情的表示。朱熹《集傳》:「勺藥,亦香草也。三月開花,芳色可愛。」鄭箋:「士與女往觀,因相與戲謔,行夫婦之事。其別則送女以芍藥,結恩情也。」
※草本芍藥為多年生,高約1米;由肉質根狀莖生出一年生的莖;葉大,有光澤,多分裂;花多於枝頂族生.花徑在15厘米左右。花色約為白色、粉紅色、玫瑰色或深紅色的單瓣花或重瓣花。
※多年生草本,高60-80厘米,地下有圓柱形或紡錘形塊根。二回三出複葉。初夏開美麗的花,花大型,有白、紅、粉紅等顏色,雌蕊常無毛,花型多樣,有單瓣、半重瓣和重瓣等多種花型。遍佈於中國北方,亦見於西伯利亞等地。(WIKI,芍藥)(QUENCY:花期不對,所以這裡互贈的是草嗎?)
※《爾雅‧釋草》:「芍,鳧茈(ㄈㄨˊ ㄗㄧˇ)。」《漢典》,即荸薺。(QUENCY:勺藥不是芍。)
※勺藥:同「芍藥」。又名「江蘺」,一種香草,不是現在的芍藥花。(http://www.gudianxue.org/index.php?title=%E8%8A%8D%E8%97%A5,古典新知維基辭典)江蘺:香草名。又名「蘼蕪」。《楚辭·離騷》:「扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。」 王逸 注:「江離、芷,皆香草名。」 晉 張華 《博物志》卷七:「芎藭(QUENCY:川芎),苗曰江蘺,根曰芎藭。」 唐 賈島 《送鄭長史之嶺南》詩:「蒼梧多蟋蟀,白露溼江蘺。」 清 龔自珍 《秋夜花游》詩:「海棠與江蘺,同豔異今古,我折江蘺花,間以海棠嫵。」參閱 明 李時珍 《本草綱目·草三·蘼蕪》。(《漢典》)
※《本草綱目·草部三》 :「蘼蕪,一作蘪蕪,其莖葉靡弱而繁蕪,故以名之。當歸名蘄,白芷名蘺。其葉似當歸,其香似白芷,故有蘄茝、江蘺之名。」
※宋吳仁傑《離騷草木疏》:「江離,芎藭也,四五月間生大葉,似芹而香,或種于園庭,則芬香滿庭。」
(http://www.msxh.com/content/2007-11/2/xinhua_sc_meishan2007112102933.jpg)
(http://tieba.baidu.com/p/1856668283,百度貼吧,古代诗歌中的植物[转帖],20140627參閱)
※瀏其清:瀏,水色清亮。《說文‧水部》:「瀏,流清貌。」其:形容詞詞尾,猶「然」。清:水清,清澈。
※殷其盈:殷,眾。《毛傳》:「殷,眾也。」盈,滿。
※第一段「伊其相謔」和第二段「伊其將謔」:相,副詞;將,應該也是副詞。《漢典》:「將要,就要。」《集傳》:「將當作相,聲之誤也。」
======================================================
上巳節,現今的情人節,俗稱三月三,該節日在漢代以前定為三月上旬的巳日,後來固定在農曆三月初三。
上巳節,也是祓禊的日子,即春浴日,主要內容是:祓:即祓除疾病,清潔身心。禊:修整、淨身。上巳春浴的習俗,發源於周代水濱祓禊,後由朝廷主持,並專派女巫掌管此事,成為官定假日。「上巳」最早出現在漢初的文獻。《周禮》鄭玄註:「歲時祓(扶fú)除,如今三月上巳如水上之類」。據記載,春秋時期上巳節已在流行。上巳節是古代舉行「祓除畔浴」活動中最重要的節日。《論語》:「暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。」就是寫的當時的情形。宋代以後,理學盛行,禮教漸趨森嚴,上巳節風俗在漢人文化中漸漸衰微。
現代,特別是中國少數民族至今仍是十分重要的節日,苗族、土家族、黎族、壯族等都在這一天舉行盛大的活動。「三月三」是壯族、侗族、苗族等的傳統歌唱節日。雲南大理三月三日舉行的潑水節活動中,還可看到古時上巳節祓禊之俗的影子。一些地方的漢族在三月三也保存有特殊的習俗,如湖南等地有「三月三,地(薺)菜煮雞蛋」的傳統。近年一些上巳節習俗式微的漢族地區也有復興上巳節的趨勢,亦因為有春遊踏青、男女相會談情的傳統,部份人認為相比傳統沒有約會習俗的七夕,上巳節更適合稱為「中國情人節」。(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8A%E5%B7%B3%E8%8A%82,WIKI上巳節)
上巳、寒食、清明三個節日的日期相當接近,彼此的習俗便互相滲透、重疊,漸漸的不再有明顯的劃分,這才形成了現在的清明節。
參考網頁:
http://www.zwbk.org/MyLemmaShow.aspx?zh=zh-tw&lid=78303,中文百科在線, 20140617參閱
http://www.douban.com/group/topic/17345985/,豆瓣,《溱洧》略詁,20140625參閱
http://diary.goodmood.cn/2011/0920/5_775513.html,好心情原創文學,《詩經•鄭風•溱洧》評注及創意,20140626參閱
http://blog.xuite.net/af_atseng/marine/65445586-%E3%80%8A%E8%A9%A9%E7%B6%93%E3%80%8B%E7%99%BD%E8%A9%B1%E6%96%B0%E8%AD%AF%EF%BC%9A%E3%80%88%E9%84%AD%E9%A2%A8%EF%BC%8E%E6%BA%B1%E6%B4%A7%E3%80%89,《詩經》白話新譯:〈鄭風.溱洧〉,20140626參閱
----- --------
